亚洲欧洲日产韩国不卡/手机看片1024久久精品你懂的/魔镜号亚洲一区二区三区在线/一本久中文视频播放

找手機(jī)游戲就上融易行 專業(yè)手游媒體門戶網(wǎng)站!

游戲更新 | 安卓游戲 | 蘋果游戲 | 推薦游戲 | 軟件更新 | 文章更新 | 熱門文章 | 推薦文章

羅馬音平假名(羅馬音平假名和片假名和平精英)

時(shí)間:2023-11-14 14:39:00    編輯:azu

羅馬音平假名

對(duì)于初學(xué)者來說,了解日語的構(gòu)成是非常必要的。

在了解日語構(gòu)成的基礎(chǔ)上,會(huì)增強(qiáng)我們對(duì)日語體系的了解。

以便進(jìn)一步了解和學(xué)習(xí)下一步的學(xué)習(xí)。日語分為日文漢字、假名、羅馬字。

這三個(gè)一起構(gòu)成了我們?nèi)粘I钪锌吹降娜照Z句子。

例如,“索尼のカメラをってぃる".

羅馬音平假名

在這個(gè)句子中,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)索尼、カメラ、Zheつ和伊泰這些詞。

它們由英語單詞、片假名單詞、平假名單詞和日語字符組成。

那么日語的漢字、假名、羅馬字是什么呢?有什么樣的效果?什么時(shí)候用?

看完這篇文章,你會(huì)有一個(gè)清晰完整的認(rèn)識(shí)。

日語“中”和“國”的發(fā)音分別讀作“なか那卡”和“くに國”。

但是一旦我們把這兩個(gè)詞結(jié)合起來,“中國”這個(gè)詞的發(fā)音就是“cyugokuちゅうごく".”

于是我們發(fā)現(xiàn)同一個(gè)字“中”和“過”有不同的讀音。

這就是日語中發(fā)音閱讀和訓(xùn)練閱讀的區(qū)別。

我們都知道日本漢字是從我們中國漢字中借鑒過來的。

然后在日語漢字中,我們根據(jù)日語對(duì)漢語的音譯來讀日語中的漢字,這就是所謂的音讀。

只取漢字的意思,而按固有詞發(fā)音,這叫訓(xùn)練閱讀。

“音讀”是模仿漢字的發(fā)音,根據(jù)漢字的時(shí)代和來源的不同。

大致可分為唐音、宋寅和吳音。

羅馬音平假名

所以我們會(huì)發(fā)現(xiàn)“中國”(ちゅぅごく)的日語發(fā)音和漢語發(fā)音非常相似。

這是日本漢字的發(fā)音。

訓(xùn)練閱讀是按照日本固有語言發(fā)音的,訓(xùn)練閱讀的詞匯多是表達(dá)日本固有事物的固有詞匯。

比如我們例句中的“中”和“國”這兩個(gè)字,分開讀就是“那卡”和“國尼”。

因?yàn)槭侨毡救藙?chuàng)造的發(fā)音,所以記憶的時(shí)候沒有具體的規(guī)則和發(fā)音方法。

要靠學(xué)習(xí)者自己不斷積累,練習(xí)記憶。

一般來說,一個(gè)漢字有兩種讀音:正音和訓(xùn)音,類似的詞還有山、水、林、森林等。日本漢字和中國漢字之間有完全相同的漢字。

也有一些不同,有完全不同的字形。

有一模一樣的字形,比如學(xué)生,學(xué)校,老師,自信,生活等等,和中文書寫一模一樣。

日語的“顏”、“愛”、“強(qiáng)”三個(gè)詞有一定的區(qū)別,對(duì)應(yīng)的漢語詞有“不”、“愛”、“強(qiáng)”。

我們可以發(fā)現(xiàn)他們的寫作有一些不同之處。

有很多漢字是日本人自己創(chuàng)造的,比如“辻" (つじ), "鮨”(すし)、“?”(はたけ)和“峠".

它們是日本創(chuàng)造的漢字,我們?cè)谝院蟮膶W(xué)習(xí)中需要更加注意書寫和記憶。日本字和中國字的意思一樣,比如“學(xué)生”、“學(xué)?!?、“生活”、“自信”。

也有字形相似但意義完全不同的漢字,如“娘”(むすめ)、衛(wèi)生紙(てがみ)、新聞(しんぶん).

“娘”在日語里是“女兒”的意思,而我們中文是母親的意思。

“衛(wèi)生紙”在日語中是“信”的意思,漢語是衛(wèi)生紙的意思。

“新聞”在日語中是“報(bào)紙”的意思,漢語是新聞的意思。

這些和我們平時(shí)的漢字很不一樣。

每個(gè)人都需要多積累,多鑒別。

日語假名(人名),日語假名是用來標(biāo)記發(fā)音的詞。

“假”是“借”的意思,“名”是“字”的意思。

意為借用漢字的音形而非字義,故稱筆名(かな).

日語假名分為平假名和片假名。

讓我們以段落ぁ的筆名為例:

平假名:ぁ、ぁ、ぅ、ぇ、ぉ

片假名:ノィ、ィ、ェ、ォ

我們可以發(fā)現(xiàn)每個(gè)平假名對(duì)應(yīng)一個(gè)片假名。

也就是說,發(fā)音相同的筆名有兩種不同的寫法:平撇和片撇。

但是,并不是所有的平假名和片假名都可以相互轉(zhuǎn)換,它們都有各自對(duì)應(yīng)的使用環(huán)境。

平假名來源于中國草書,書寫飄逸。平假名一般用在日語詞匯和助詞中。

片假名來源于漢字的楷書,書寫工整。

多用于表示外來詞、擬聲詞等特殊用途。

外來詞如:カメラ(英文:camera),ラーメン(中文:Lamian Noodles)等。

擬聲詞包括:ニコニコ、キラキラ等。

如果你想把注意力集中在一個(gè)單詞和一個(gè)段落上來吸引注意力,也可以用片假名。

羅馬字(ローマ)使用英語的拉丁字母來標(biāo)記日語發(fā)音。

繼續(xù)以段位ぁ的筆名為例:

平假名:ぁ、ぁ、ぅ、ぇ、ぉ

片假名:ノィ、ィ、ェ、ォ

羅馬吉:A,I,U,E,o。

羅馬字對(duì)應(yīng)每個(gè)筆名,并標(biāo)注每個(gè)筆名的發(fā)音。

適合英語國家的人學(xué)習(xí)日語時(shí)發(fā)音和記憶。

一般來說,romaji的使用場景主要用在廣告和品牌上。

比如我們熟悉的豐田和三菱。

此外,在輸入日語時(shí),我們還需要使用羅馬字進(jìn)行輸入。

一般來說,日語的結(jié)構(gòu)是由日文漢字、假名和羅馬字構(gòu)成的。

在掌握和理解日語構(gòu)成的基礎(chǔ)上,下面的假名學(xué)習(xí)會(huì)更加清晰。

看到這里,你為什么沒有一個(gè)公司來支持這個(gè)禿頭呢?

我總結(jié)了一些日語學(xué)習(xí)方法和入門視頻資料和大家分享!

評(píng)論,個(gè)人留言,或者動(dòng)動(dòng)手,我都會(huì)發(fā)給你。

如果你不想關(guān)注,那么主頁簡介也可以收藏!@京京京京京姐姐

如果因?yàn)槟承┰虿荒芗皶r(shí)回復(fù)你,請(qǐng)自便。

———結(jié)束

最新游戲

玩家評(píng)論